菲戈小说网>都市异能>查理的书>第五十八章 

  ……

  令人坐立不安的沉默蔓延开来, 艾利卡深吸了口气:“希洛,哥伦布,你们有没有……?”

  希洛也是一脸凝重:“他们不肯给我们食物,因为我饿了, (强硬)请求他们至少给我们一罐牛奶或者粗面包。一个新来的洗碗工不知道这件事, 加上我们的价码开得很高, 所以他放我们进来,预备去厨房找点东西打发我们。不过被一个女人看见了,大喊大嚷骂了他们一顿, 还叫人把我们推进地窖。”

  本来以希洛的战斗力, 不至于让他们扔进地窖里, 但他不安好心地计划着既然合法买卖行不通, 那他就等晚餐结束厨房没人后再偷偷溜出去偷点儿东西——那个地窖门板都要被老鼠咬空了, 他一拳能砸穿一个。

  只是没想到这个城堡看起来阴暗凋敝,厨房的规模却不小,他和哥伦布生生地窖里蹲了两个小时, 还能听到头上来来回回的忙碌脚步, 两人等得都累了,忍不住稍微打了个盹。

  等到他被哥伦布摇醒的时候,厨房已经安静了下来——照把他们拉出地窖的萨尔曼医生的说法,那些厨工和厨娘、马夫和园丁,有一个算一个全都被他们药倒了,一个摞一个地堆在厨房地板上。

  那时候他还喜出望外, 猴急地找了个盘子想尝尝路子上还在冒热气的洋葱汤,才被萨尔曼医生严肃制止了。

  “这逻辑不对。”艾利卡冷静地说:“如果是这样, 为什么持有邀请函的客人能长久来往城堡?舞会上的食物都是同一个厨房供应的。”

  萨尔曼医生说:“我也想到了这个疑点, 但是那个人的表情看起来不想说谎, 他也没有说谎的必要。在为了筹备舞会大量囤积食物的情况下,他们宁愿冒着被陌生人撞破秘密的危险也不愿意给希洛和哥伦布一口奶酪,反而花费更多的力气关到地窖里,我猜他们是打算舞会结束,送走客人后再把他们俩赶出去,黛西夫人肯定不希望两个与她的生意无关的路人被长久束缚在城堡里。”

  “也许吃下城堡的食物并不是唯一的条件。”艾利卡想了想,突然皱起眉:“如果那些姑娘注定无法离开城堡,为什么黛西夫人还要假意投降,领着查理先生去拿钥匙?”

  希洛脸色一整:“书房的位置在哪儿?”

  小锡兵跳起来:“我要去找查理!”

  哥伦布虽然性格单纯,但并不傻。

  在跟着查理生活在枫林镇的岁月里,他受到影响跟着学习了不少东西,因为不需要睡觉也不需要眨眼睛,小锡兵的阅读量其实比一般学校的学生还要多。

  再加上他自己就是诅咒魔法的受害者,在魔法这一领域有本能的好奇心和探索精神,根据萨尔曼医生和艾利卡提供的线索,他很快就能判断出这是一个领域魔法。

  结合黛西夫人本人并不是魔法师这一点,这个城堡里恐怕还另有一个魔法物品作为中枢。黛西夫人应该不是这个带有强制性魔法产物的第一任主人,但魔法物品之所以在各个大陆既价格昂贵又使人忌惮的原因就在于:一旦制作成功,操控的门槛就几乎不存在,任何有自主意识和行动能力的人都可以使用它们。

  像脚下这个城堡的案例,领域魔法设置成功后,[规则]就是至高无上的存在,掌握了[规则]的人,几乎可以说是这一片范围里的伪神。

  黛西夫人能够以铁腕政策操控那么多少女,并周旋于众多掌握财富与地位的客人之间,本身绝不是一个省油的灯,这样的女人,在自己的领域里会这么轻易地投降吗?

  小锡兵的腿迈得飞快,几乎是一蹦就跳上两个台阶。

  他们在很长一段时间里只有彼此作为朋友,没有人比他更了解查理。

  他确实是蒙特利埃学院的全优生,查理没有说谎。

  但他对自己的表现有所隐瞒,他并不是表面上的,理论高于实操的天赋欠缺型魔法师,而是恰恰相反。心高气傲、以魔法闻名的魔女爱莲娜,是不会爱上一个只会翻典籍的书呆子的。

  他日常更偏向使用各种几乎不需要魔力驱动的小魔法和辅助道具,诚然有一部分是需要低调行事,但更重要的原因是,兔头店长其实很厌恶魔法。

  更准确地说,他厌恶非自然的力量。

  希洛大步跟在他身后,两人刚在楼梯上冒头,就听到一阵狗吠声响起。

  希洛脸色一肃,反手从他破破烂烂的半身斗篷里抽出一把短剑,一个大跨步抢在哥伦布身前,正好拦在向他们疾冲而来的大狗与小锡兵之间。

  哥伦布被吓得差点滚下楼梯,希洛毫不迟疑抬肘就是一剑,大狗的冲势立刻被打断,大叫了一声转了半圈,脚爪把地毯抓得翻卷了起来,脖颈一侧被划出的伤口冒了血。

  此时的希洛看起来一点都没有哥伦布所熟悉的、嘻嘻哈哈小乞丐的样子了。

  这种狗天性是暴躁多于理智的,攻击不成反受伤使它眼睛发红,伏下脖子紧紧盯着希洛,喉咙里发出压抑的咆哮声,这是要发起攻势的动作。

  希洛没有眨眼睛,而是用嘴角说:“它一扑过来,你就往左边冲,我会拦住它,你去打开书房的门。”

  小锡兵答应了一声,那狗果然按捺不住,直直朝希洛的脖子扑了过去,哥伦布弯下身子,闷头冲了出去——希洛说到做到,没有让那条大狗回头。

  走廊上那么激烈的动静也没有惊动书房里的人,哥伦布试图扭动门把手,发现它从里面被锁上了。

  “查理!查理!”哥伦布大声喊道。

  不知道是因为他的嗓门大,还是这扇胡桃木门的隔音不太好,里面的兔头店长居然回应了他。

  “哥伦布?”

  “你在里面!怎么了?”小锡兵对着门把手上的锁眼问道。

  “我没事。”胡桃木门的另一边,兔头店长回答,声音听起来很平和。

  如果哥伦布看得到书房里的情形,就知道店长其实在撒谎。

  书房的样子还是跟上次查理潜入的样子一样,挤了好几套书桌,鼓鼓囊囊的靠垫被扔在地毯上,还有在香炉里不间断燃烧的、气味浓烈的异国香薰。

  黛西夫人站在查理身前,那本厚厚的黑色硬皮大书已经合了起来,被她举在手里。

  查理举起双手做出一个投降的姿势,他们其实已经听到了大狗的吠声,但谁也没有分心去管。

  “你在害怕什么?”黛西夫人脸上带着诡异的笑容,又恢复了她那虚假的、轻声细语地口吻:“你不是要帮助女孩儿们得到自由吗?只要烧掉这本书,这座城堡的一切秘密都会被毁掉,再没有什么能束缚她们。这不正是你的目的吗?”她紧紧靠在壁炉边上,作势要把大书扔进还在燃烧着的炉火。

  兔头店长用息事宁人的口吻说:“我希望女孩儿们能得到自由,并不希望毁掉一切,包括你。”你的罪恶应该另由神来审判。这句话他没有说出口。

  黛西夫人冷冷地看着他。

  “贫苦出身的你不可能生来就拥有这座城堡。”查理叹了口气,维持双手举起的姿势:“如果我的猜测没有错,在度过了清扫壁炉灰的童年,或者少年时代后,你应该有在这里生活过很长一段时间……但并不是以主人的身份。”

  “你也是城堡的一份子,你曾经和她们一样。是不是,黛西?”兔头店长说:“所有的女孩儿都会使用花朵的名字,包括你和卡利亚女士——”

  “闭嘴!”黛西夫人立刻说道:“闭嘴!闭嘴!”

  “为什么?”查理圆圆的兔子眼睛里满是悲悯:“你知道那种痛苦,你经历过那种痛苦,岁月已经使你遗忘一切,心安理得把同样的伤害加诸在那些无辜的女孩儿身上?”

  “你懂什么!”黛西夫人的胸膛剧烈起伏:“亲情和友情都是最虚假的东西,在你真正绝望之前,神就会把所有保护你的东西全部收回,除了自己努力根本毫无办法。我的父亲从太阳升起前干活到日落,却挣不到一杯老爷的酒钱;我的母亲从出生到死去,都没有穿过一件完整的、没有补丁的裙子——但我不抱怨!不抱怨!就这样我还不了解死亡的时候神也还是带走了他们,我只能像牲畜一样被人买来卖去,那时候你怎么没有像今天一样跳出来主持正义?你说的不错,我也曾经住在楼下的房间里,曾经像奴隶一样用尽力气只为取悦有伤害我力量的人,只为了不在城堡角落里凄惨地死去。我干得不错,获得了主人的信任,但那个操控一切的老东西突然自我爆炸了,她留下的一切都是我的,我应得的。”

  她停下来喘了喘气。

  “那你为什么不离开?”查理说着,像是手举着太酸,垂放到了身侧。“控制你的人死了,你自由了。”

  黛西夫人诡异地笑了:“因为没有人能离开。你真的以为,把我打倒,把我杀死,那些人就能回到家里,像什么都没有发生过一样继续生活?别犯傻了。这本书和这座城堡一样,是那个老东西的财产,[记录了名字,就能抵达花园,吃下了食物,就能获得永生。如果毁掉一切,就只能灰飞烟灭。]这是她写在书里的第一句话,我一直严格执行。”

  “‘她’是城堡的前任主人?”查理忍不住问道:“她是谁?”

  “你可以自己问问她。”黛西夫人不怀好意地说。她小心地一手紧紧握着那本大书,一手朝伸手摸索,然后猛地拉开了遮住墙壁的沉重天鹅绒窗帘。

  一股陈腐的、难闻的气味从窗帘后面飘了出来,但比这更恐怖的是,原来窗帘后面,是一睹雪白的石膏墙,在墙的正中间镶嵌着一个跟石膏墙融为一体,只有半身的女人,枯瘦如同朽木,眼球极其凸出,仿佛被突如其来的光线刺激得五官紧缩,面目扭曲。

  *

  作者有话要说:

  有人注意到包括反派的名字都是花朵吗?